[image 00483] 名大リーディング大学院プログラム「実世界データ循環学」講演会

Ichiro IDE ide @ is.nagoya-u.ac.jp
2014年 2月 7日 (金) 22:55:42 JST


Image MLの皆様,

井手@名大です。

Computer Vision分野で活躍しておられるMicrosoft Research Asia の松下康
之氏らをお招きして講演会を開催しますので,学内外の皆様お誘い合わせのう
えご来場をお待ちしております.

----------------------------------------------------------------------
名古屋大学 博士課程教育リーディングプログラム「実世界データ循環学」
講演会のお知らせ

[演題]Introduction to Microsoft Research

[演者]松下 康之 氏
	(Microsoft Research Asia, Senior Researcher)
	荒瀬 由紀 氏
	(Microsoft Research Asia, Associate Researcher)
		
[日時]平成26年 2月24日(月)  9:30 〜 11:15
[場所]名古屋大学 東山キャンパス
	(アクセス:http://www.nagoya-u.ac.jp/access/)
	工学部 IB電子情報館中棟 IB015講義室
	(地下鉄「西地区連絡出口」上ってすぐ)
	(アクセス:http://www.nagoya-u.ac.jp/upload_images/campus%20map2013.pdf のC3(1))

[概要]In this talk, we introduce Microsoft's fundamental research 
	arm, Microsoft Research, where more than 1,100 scientists and 
	engineers push the boundaries of computing in a wide spectrum 
	of research disciplines. We also introduce internship stories,
	including what it is like doing an overseas internship, why 
	an internship is a useful experience, and how to apply.
	In the second half of the talk, we briefly introduce some of 
	the recent research works.
	  1. High-fidelity 3D reconstruction via photometric approach
	     (Computer Vision)
		Recent years have shown tremendous advances on 3D 
		reconstruction in computer vision and sensing
		technologies. However, most of these techniques are
		limited to estimate a coarse-scale shape that lacks
		fine-details of the surface. In this talk, we will
		discuss a photometric 3D reconstruction approach with
		which fine-details are faithfully recovered using
		shading cues in the form of surface normal. 
		Specifically, I will talk about recent photometric
		stereo techniques that robustly and accurately 
		recover surface normal of a scene that has diverse
		 reflectance properties.
	  2. Machine Translation Detection from Monolingual Web-Text
	     (Natural Language Processing)
		Researchers have been mining Web-text for various
		applications, such as for knowledge-base construction
		and language modeling. However, burst instances of 
		Web text are generated by machine translation indeed.
		Unfortunately, the quality of such machine 
		translations is much lower than that of human-
		generated text. Applications built on such noisy data
		face serious quality issues. We propose a method for
		automatically identifying machine translations from
		Web-mined data. Unlike previous approaches, our method
		only uses monolingual text as input; therefore it is
		applicable for refining data produced by a variety of
		Web-mining activities. 

[略歴]Yasuyuki Matsushita received his B.S., M.S. and Ph.D. degrees 
	in EECS from The University of Tokyo in 1998, 2000, and 2003,
	respectively. He joined Microsoft Research Asia in April 2003.
	He is a Senior Researcher in Visual Computing Group. His areas
	of research are physics-based computer vision and 3D computer
	vision. He is on the editorial board member of IEEE 
	Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence 
	(TPAMI), International Journal of Computer Vision (IJCV), IPSJ
	Journal of Computer Vision and Applications (CVA), The Visual
	Computer Journal, and Encyclopedia of Computer Vision. He 
	served / is serving as a Program Co-Chair of PSIVT 2010, 
	3DIMPVT 2011, and ACCV 2012, a General Co-Chair for ACCV 2014,
	an Area chair for CVPR in 2009 and 2013, ICCV in 2009 and 
	2013, ECCV 2012, ACCV 2007. He is appointed as a Guest 
	Associate Professor at Osaka University (April 2010-), 
	Visiting Associate Professor at National Institute of 
	Informatics (April 2011-) and Tohoku University (April 2012-),
	Japan. He is a senior member of IEEE.

	Yuki Arase received her B.E. (2006), M.I.S. (2007), and Ph.D.
	of Information Science (2010) from Osaka University, Japan. She
	joined Microsoft Research Asia as an associate researcher on
	April 2010. In her Ph.D., she studied HCI on mobile devices,
	especially how to present a large Web page on a small screen.
	She also worked on Web data mining. In MSRA, she is working on
	English / Japanese natural language processing. Her recent
	research interests include English paraphrase detection, 
	Japanese / English statistical machine translation, and crowd-
	sourcing for natural language processing.

[主催]名古屋大学 博士課程教育リーディングプログラム
	「実世界データ循環学」リーダー人材養成プログラム
	http://www.rwdc.is.nagoya-u.ac.jp/

[協賛]IEEE 名古屋支部

[連絡先]
	名古屋大学 大学院情報科学研究科
	井手 一郎(052-789-3313, ide @ is.nagoya-u.ac.jp)
----------------------------------------------------------------------
--
■ 井手 一郎 					   ide @ is.nagoya-u.ac.jp  ■
■ 名古屋大学大学院 情報科学研究科 メディア科学専攻			  ■
■	電話/ファクシミリ:(052)789-3313[直通]			  ■
■	住所:〒464-8601 名古屋市千種区不老町1 IB電子情報館461号室	  ■
■ 	WWW: http://www.murase.m.is.nagoya-u.ac.jp/~ide/index-j.html


image メーリングリストの案内